2012年11月21日

PS3 命運石之門 中文特典版

又有新遊戲入手!遊戲一片一片的買,結果根本沒時間玩,真是…

其實命運石之門的中文版,早在去年就已經由製作人親口公開過了,只是後來就這樣無聲無息…直到前一、二個月才又突然公佈發售日期,而且還是PS3/XBOX360雙版本同時發售。呃,XBOX360版似乎因為製作上的延誤而延期到11月底了就是啦^^a。

之前日文版我玩的是XBOX360版,相當特別的劇情讓當時的我留下了非常深刻的印象。現在出了熟悉的中文版,當然要敗回來玩玩,深入了解一下當初因為日文版的關係而似懂非懂的劇情對話啦。

…不過說真的,因為目前實質上可以玩遊戲的時間並不多,手上又已經堆了好幾片遊戲還沒玩完,原本一度是想要退訂這片的。後來是考慮到這片對我而言的意義本來就是收藏價值大於實際遊玩,最後還是敗下來囉。


0001
巴哈商城一如往常沒有放任何防護墊材的大箱子^^a。


0002
中文特典版外盒封面。


0003
外盒封底。連宣傳詞也都全面中文化了呢。


0004
開盒!


0005
一開盒很難不先看到擺在上面的電話微波爐(暫定)啊XD。不過這只是個包裝盒而已,裡面裝的是…


0006
香味膠蕉!相信所有玩過日文版(或看過動畫版)的人,看到這個週邊都會會心一笑吧XD。


0007
這個香味膠蕉其實是一層薄薄的橡膠類材質包著水在裡面,幾乎像是水球一樣的東西,摸起來相當柔軟。麻由里表示:「あなたのバナナぶにゅぶにゅ…」

這個沒記錯的話原本是獨立發售的週邊,這次中文特典版把它當做是特典內容附屬進來了。


0008
下方則是分成了數層,放置著不同的內容物。


0009
Labman徽章。底紙其實也是一張名信片。老實講我覺得這次的特典內容裡真正具有收藏意義的搞不好就只有這枚Labman徽章。熟知劇情的人就會知道上面刻的「O S H M K U F A 2010」具有什麼樣的意義。


0010
這枚徽章做得還蠻精緻的,而且算是極少數真的具有實用性的特典週邊吧。我目前是拿來別在平常帶的帆布包上當裝飾呢。


0011
遊戲原聲帶CD。


0012
收錄了10首曲目,都是遊戲中的片頭片尾曲或配樂。


0013
CD光碟片。


0014
美術設定集。…老實講雖然是頗為精緻的硬殼書,但小小一本而且也沒幾頁…^^a


0015
收錄的當然是一些角色設定資料及宣傳畫稿之類的囉。


0016
比較有趣的是書後列出了十一種不同的時間旅行理論。在遊戲中可以看到助手對其中幾項做出了嚴厲的反駁,認為這些理論全都是不可能達成的事。


0017
之後就是遊戲中所偶然發現並實用化的第十二種理論「タイムリープ(時光移動)」。仔細一看除了關鍵的「傳送資料回過去」是岡部和桶子歪打正著製造出來的之外,其它部份通通是助手獨力完成的嘛XD。


0018
終於輪到遊戲本體囉。中文版在台灣的分級制度下是分類為輔15級。這倒是可以理解,畢竟在看似搞笑的對話底下,劇情其實是相當嚴肅黑暗的…


0019
背面。和特典版外盒的背面幾乎是完全相同的。


0020
內容物一覽。


0021
遊戲BD光碟片。


0022
說明書封面。


0023
內容當然也全面中文化了。不過老實講這類電子書式的AVG實在也不怎麼需要說明書就是啦。


0024
附了一張演唱會活動的說明。只要帶著遊戲就可以入場,若是帶著特典版才有的Labman黴章還可以進入搖滾區。…不過我實在不可能為了看這場演唱會就跑一趟台北就是啦,PASS!


0025
在主機XMB介面下的畫面。


0026
遊戲標題畫面。其實跟原本的日文版是完全相同的。


0027
看到岡部的中二發言全都變成了熟悉的正體中文,感覺好奇妙啊XD。


0028
數量內容龐大的TIPS也是全面中文化了。


=======
前面也說過,這片中文特典版對我而言收藏價值大於實際遊玩。在手上的遊戲已經山積起來的現在,我短時間內並沒有打算要玩,所以只有進遊戲看看開頭而已。

雖然只有稍稍玩一點點,但說真的,可以感覺得這次中文化的用心。中文化語句的流暢度相當不錯,不會有某些文法看起來就是怪怪的感覺。另外一開始岡部獨白時文字的特效,還有為數眾多特殊詞彙上方的小字註解,也都有徹底重現出來,算是水準相當高的中文化遊戲呢。:)

沒有留言: